1electric shock. If an extension cord must be used, makesure that:• Pins on plug of extension cord are the same number,size, and shape as those of plu
2PRECAUCIONES Y SEGURIDAD PERSONALES1. ADVERTENCIA: Al trabajar con baterías de plomo-ácido,use protección completa de los ojos y protección de la rop
3NOTA: Con algunos acumuladores, en especial los que tienenincorporados indicadores de carga y que han sido cargadoscompletamente, puede ser necesario
4LECTURA DEL AMPERIMETROD C AMPSCHARGED CHARGING24681012 CHARGE COMPLETED C AMPSCHARGED CHARGING24681012 CHARGE COMPLETED C
5TIERRA (NEG)1. Inspeccione la polaridad de los postes de la batería. Lacaja de la batería estará marcada por cada poste: POSITIVA(POS, P, +) y NEGATI
6DETECCION DE DESPERFECTOSEl cargador de acumuladores está diseñado para funcionar automáticamente. Sin embargo, si ocurre un problema, verifique lo s
7INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAEl cargador de acumuladores necesita muy poco mantenimiento. Use sentido común al limpiar el cargador y alma
8• INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES •• GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES •Para reparación del producto baja garantía, envíelo a:1025 E. Thompson, Hoope
2PERSONAL PRECAUTIONS AND SAFETYPREPARING TO CHARGE1. WARNING: Wear complete eye protection and clothingprotection when working with lead-acid batteri
3BATTERY CHARGER CONTROLSMANUAL-AUTOMATIC SWITCHCharging may be either Manual or Automatic.MANUALWhen the Manual position is selected the charger will
4READING METERCIRCUIT BREAKERThis battery charger is equipped with a self-resetting circuitbreaker. This device protects the charger from temporary ov
51. Position AC power cord and DC charging cords to reducerisk of damage by hood, door, or moving engine parts.2. Stay clear of fan blades, belts, pul
6PROBLEM POSSIBLE SOLUTIONNo meter reading. Charger is not plugged in Plug inConnections are reversed. With charger unplugged, reverse clamps andrecon
7MAINTENANCE/CLEANING INSTRUCTIONSVery little maintenance is required for the battery charger. Follow common sense in wiping the charger clean and sto
8• IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS •• SAVE THESE INSTRUCTIONS •801 BUSINESS CENTER DRIVE • MOUNT PROSPECT, ILLINOIS 60056-2179Send Warranty Product Repa
1SEGURIDAD GENERAL DE LA BATERIA1. Antes de usar su cargador de batería, asegúrese de leertodas las instrucciones y los avisos de precaucionesimpresos
Commentaires sur ces manuels