00-99-000906/0109READ ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCTModel INC-700A Power Supply/Battery ChargerOWNER’S MANUALVoltage: 12Amperage: 4, 20, 70
• 7 •tighten the set screws (Item 4) to secure the brackets (Item 1), starting with the top two brackets rst.CONTROL PANEL9. CONNECTED (yellow) LED T
• 8 •As the battery continues to charge the current will taper down. At full charge, the battery may draw less than one amp.NOTE: The 70 amp charge ra
• 9 •allows the electrolyte to be suspended in close proximity with the plate’s active material. In theory, this enhances both the discharge and recha
• 10 •2. Set the MODE to AUTOMATIC CHARGE.3. Set the BATTERY TYPE to STANDARD or GEL CELL.4. Set the CHARGE RATE to 4A, 20A or 70A.5. Press the Start/
• 11 •using the built-in voltage tester. The lower the reading the longer charging will take.Battery Rating• – A higher rated battery will take long
• 12 •When the CHARGED (green) LED is lit, the charger has started Maintain Mode. In this mode, the charger keeps the battery fully charged by deliver
• 13 •6. If the output is on, press the Start/Stop ( ) button. If the output is already off, do not press the Start/Stop ( ) button.7. Read the voltag
• 14 •Find your battery’s rating on the chart below and note the charge time given for each charger setting. The times given are for batteries with a
• 15 •parts.STORAGE INSTRUCTIONS13. Store charger unplugged, in an upright condition. Cord will still conduct 13.1 electricity until it is unplugged f
• 16 •TROUBLESHOOTING14. Before Returning For RepairsWhen a charging problem arises, make certain that the battery is capable 14.1 of accepting a norm
• 17 •7:00 am to 4:30 pm Central Time Monday thru FridayLIMITED WARRANTY15. SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT
• 18 •
• 19 •
• 20 •LEA EL MANUAL COMPLETE ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.Modelo INC-700A Fuente de Poder/Cargador de BateríasMANUAL dEL dUEÑOVoltios: 12Amperage: 4, 2
• 21 •
• 22 •TABLE OF CONTENTSSECCIÓN PÀGINAINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 23PRECAUCIONES PERSONALES 24PREPARACIÓN DE LA CARGA 24UBICACIÓN DEL CA
• 23 •IMPORTANTE: LEA Y CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y SEGURIDAD.INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES1. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES – Este
• 24 •PARA REDUCIR EL RIESGO DE EXPLOSIÓN DE LA BATERÍA, SIGA ESTAS INSTRUCCIONES ADEMÁS DE LAS PUBLICADAS POR EL FABRICANTE DE CUALQUIER EQUIPO QUE Q
• 25 •Limpie los terminales de la batería antes de cargarla.Durante la limpieza, 3.3 evite que la corrosión transportada por el aire entre en contacto
• 26 •Manténgase alejado de paletas de ventiladores, cinturones, poleas y 6.2 demás partes que puedan causar una lesión a las personas.Revise la polar
TABLE OF CONTENTSSECTION PAGESIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1PERSONAL PRECAUTIONS 2PREPARING TO CHARGE 2CHARGER LOCATION 3DC CONNECTION PRECAUTIO
• 27 •No se acerque a la batería cuando realice la conexión nal.7.5 Cuando desconecte el cargador, hágalo siempre en la secuencia inversa 7.6 al proc
• 28 •la salida del tomacorriente CA donde se enchufe este correctamente conectado a tierra y de acuerdo a los códigos y reglamentos locales. Si no lo
• 29 •Alce el cargador usando el asa y colóquelo contra su sitio de montar, 8.7 apriete los tornillos de jación (núm.4) para jar las ménsulas (núm.1
• 30 •que está entrando en la batería ( 2 amperios). Por ejemplo, a la tasa de carga de 20 amperios), una batería de típica descarga al principio re
• 31 •Deep-Cycle – Ponga el botón en STANDARD. – Las baterías de ciclo profundo normalmente vienen marcadas “Deep Cycle” o “Marine” y por lo general
• 32 •INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN10. Operación del CargadorNOTA: Una vez comenzada la carga automática o de reprogramación “ash” los botones no funcio
• 33 •NOTA: Asegúrese de vigilar el procedimiento de cargar y pararlo cuando la batería esté a plena carga. La falta de hacer esto puede causar daño
• 34 •Carga Abortada Si la carga no puede completarse normalmente, se aborta. Al abortarse la carga, la salida del cargador se corta, el DEL “CHARGING
• 35 •4. Al terminar el uso de “Flash Reprogramming”, oprima el botón “Start/Stop ( )” para salir de este modo.Uso del Probador de Voltaje de Baterías
• 36 •Consejos Sobre el Proceso de Cargar Se debe leer este manual entero antes de usar su cargador de baterías. Los consejos a continuación sirven ú
• 1 •IMPORTANT: READ AND SAVE THIS SAFETY AND INSTRUCTION MANUAL.IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS1. SAVE THESE INSTRUCTIONS – The INC-700A offers a wide
• 37 •MEDIDA DE LA BATERIA/CLASIFICACION NIVEL DE CARGA/TIEMPO DE CARGA4 AMP 20 AMP 70 AMPBATERIAS PEQUEÑASMotorcycle,graden,6 - 12 AH 1 - 2 hrs NR NR
• 38 •INSTRUCCIONES DE ALMACENAJE13. Guarde el cargador desenchufado, en posición recta. El cordón seguirá 13.1 conduciendo electricidad hasta no qued
• 39 •Antes de Devolver el Cargador para Reparación Cuando surge un problema en cargar, asegúrese de que la batería esté 14.1 en condiciones de acepta
• 40 •GARANTÍA LIMITADA15. SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT, ILLINOIS 60056-2179OTORGA ESTA GARANTÍA LIMITAD
• 41 •
• 2 •YOU USE THE CHARGER.TO REDUCE THE RISK OF BATTERY EXPLOSION, FOLLOW THESE INSTRUCTIONS AND THOSE PUBLISHED BY THE BATTERY MANU-FACTURER AND THE M
• 3 •eliminate airborne corrosion. Do not touch your eyes, nose or mouth.Add distilled water to each cell until the battery acid reaches the level 3.4
• 4 •For a negative-grounded vehicle, connect the POSITIVE (RED) clip from 6.5 the battery charger to the POSITIVE (POS, P, +) ungrounded post of the
• 5 •BATTERY CHARGING - AC CONNECTIONS8. This battery charger, with auto line voltage select function, is for use on 8.1 nominal 120 volt and 240 volt
• 6 •ASSEMBLY INSTRUCTIONS8.4 This charger can be operated on a stable surface either upright or lying down (brackets not installed). Rubber strips ha
Commentaires sur ces manuels